22 Comments on tuesday december 05, 2006 : daily
Leave a comment
Recent Comments
Sweater Curse, 86 comments
- Vermeer: Dear Molly RocketBoobs, Cute bit! Love the fireplace thing....
- AwesomelyAwsome: You know, for a while there at the begining it looked...
- Lazerjo2000: I think the sweater curse is true only because its an...
- TheVideoAnalyst: Knit one, pearl two Molly.
Sesame Street & The Origin of Om nom nom nom, 1297 comments
- KatieSodapop: I was Cookie Monster for Halloween lol
- ElectricAxisBlues: you know who made that up? stupid fuckin kids with...
- MrCopperhead1861: “Me Om nom nom nom? Me should get royalties
- homeworkhaters: I still think Family Guy’s impression of cookie...
Know Your Meme: Auto-Tune featuring Professor “Weird Al” Yankovic, 2058 comments
- Ic1cle: Al, don’t anyone tell you you are Weird. The rest of the...
The Long and the Short of Film, 231 comments
- Ic1cle: Molly’s accent has gone English again. For a while there,...


Uno…almost!
Really great one today. I love the roller suit…
I’m with you Joanne… I’d like to take the rest of the day off!
I’m always seeing evidence of the USA becoming a police state, but here’s a summary of it all:
http://home.comcast.net/~plutarch/PoliceState.html
La chose étonnante au sujet de traduire le logiciel n’est pas que cela fonctionne mal, mais que cela fonctionne du tout. Désirent ardemment Joanne de phase et vivent longtemps Rocketboom !
Bounjour Joanne! Ca va? Rocketboom est tres drole! C’est cheoutte, tu parle francais!
Did I say that right? Excuse my French!
Feeling kinda dyslexic todya.
Well, here’s something to fill up the lost 5 seconds, the void created by RB iniated a black hole that sucked up the entire known universe and spit it out in some other dimension where moog music rules the cosmos.
http://www.lilytomlin.com/anim/samemanager.html
joanne, you make me drool, but in a good way. .. or it may be the gum i’m chewing.
Hey Mark,
I was checking up on the wikipedia entry for Paternoster, because I too had figured it meant our father. Apparently, as the lift became popular in Europe, plenty of people started saying quick silent prayers before attempting to use the seemingly dangerous device. The name stuck, and thus the “Cyclical Elevator” was pretty much dropped.
Sorry for the educational material, but I thought the lift’s moniker was humorous too.
Il est tout le bon, Joanne. Maintenant vous parlez le genre de français que je parle.
J’ai aimé l’épingle àcheveux hier, ainsi n’écoute pas la femme cruelle qui a dit de se débarasser de elle.
Leron — francés es apenas de lado… clase deletreada español de. SÃÂ, mi español es tan elegante como mi francés.
¿En cuanto a tu dolor de cabeza, la belleza vale un cierto sufrimiento, correcto?
There is (soon will have been, they’re tearing down the building :-(( ) a Paternoster at the main building of the University of Leipzig (yes, the one in Good Ol’Europe).
There’s a sign saying it was safe not to get off at the top… didn’t try though.
It’s kind of fun to ride it once you learn how to get on&off without falling. And no waiting in front of the elevator!
Leron — Entiendo que tus pensamientos y ellos son los buenos, como siempre.
Un anfitrión del videoblog puede satisfacer a toda la gente algo del tiempo, y a alguna de la gente toda la hora, pero ella nunca satisfará a toda la gente toda la hora.
Hablando solamente para me, ella podrÃÂa leer el libro de teléfono y no cuidarÃÂa. Es Rocketboom y no los tiempos de Nueva York.
If I barbecue a Latin pig, can I serve it with a French wine?
J’EN AI ASSEZ AVEC TOUT LE FRANCAIS SUR ROCKETBOOM. C’EST AMERIQUE ICI, ON PARLE L’ANGLAIS. JOANNE SI TU VEUX PARLEZ FRANCAIS, RESTE A PARIS, TROUVE UNE VLOG FRNCO ET ON VA TROUVEZ UNE NOUVELLE HOST ICI….
one, twice, was cute, now it’s getting out of hand….let’s have muslims poste in arabic…allah akabar…who you trying to impress in Pareeeeeeeeeeeee
need some more $$$$$$$$ DREW
Pile of dough ani’t big enough?
Joanne will translate for you.
http://www.youtube.com/watch?v=ior-fggNc7U&NR
Quebeckers will be flabberghasted to discover that they and other Americans now live in an English-only zone. Oh, well. They’ll probably adjust to the news with a minimum of fuss.
As for Rocketboom, it’s not in America, it’s on the internet. Think globally, watch locally.
And now we have: JOANNE. Like MADONNA, PRINCE and a million other mono-monikered media people. Surprised that nobody picked up on that subtle name shift. Oh and Zacharelli, keep hiding under that bed waiting for the knock on the door. They’re comin’ to git you, boy!
より少ãªãÂÂä¸Â平を言ã„ã€Âより多ãÂÂã®楽ã—ã„時をéÂŽã—ãªã•ã„
Hey Zack, Leron, Let have a Kazakistan interview with no sub-titles..
I know a few Armenians who’d love to talk to their people back home…
Also there are some great Polish video artists….
*^_*(*(^^(*^&()+_((_+_)+_+L
Tycobrahe, don’t stare at the navel too hard now, you might fall into it.
Look I get antsy when there’s a full moon out there. Always happens around the FM. I love languages, speak 3 different languages myself and can swear in Italian. However, if we’re to have a dialogue (which we sometimes do) and create a community of RBers as has been espoused by Drew on many occasions, then it would be nice if everyone understood one another.
If you’re from Japan and want to say hi
and a sentence in Japanese as many viewers have done, that’s cool. But imagine if the entire post was in Japanese? I think you get my drift, it would make the comments section
inconsequential.
I apologize to joanne for my rant earlier today. Guess the polonium poisoning is beginning to take effect as well .. Chechen rebels…
I thought they were offering me mints, didn’t undertand a word as they smiled and handed me those blue buggers.
Would like to hear others’ views on this topic.
Drew, was that “translate” link always there? I never noticed it before. Thanks for the hat tip.
Las “mujeres necesitan una razón de tener sexo. Los hombres apenas necesitan un lugar.â€Â
Cool!